Descargar 98.56 Kb.


Página5/17
Fecha de conversión08.05.2018
Tamaño98.56 Kb.

Descargar 98.56 Kb.

Report of the United Nations High Commissioner for Human Rights on the situation of human rights in Afghanistan in Spanish


1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   17
B. Fuerzas progubernamentales

15. Entre el 1 de enero y el 30 de noviembre de 2014, la UNAMA y el ACNUDH documentaron 1.085 víctimas civiles (446 muertos y 639 heridos) atribuidas a las fuerzas progubernamentales, lo que supone un aumento del 21% con respecto a 2013. Este incremento se atribuye a la intensificación de las operaciones ofensivas y de contraataque llevadas a cabo por las Fuerzas Nacionales de Seguridad del Afganistán contra los elementos antigubernamentales en las zonas disputadas. Por ejemplo, en una operación realizada por el ejército nacional afgano el 18 de agosto en Kunduz murieron 14 civiles, entre ellos 4 mujeres y 4 niños, y otros 14 resultaron heridos.

16. Con la conclusión en 2014 de la transición en materia de seguridad, la UNAMA y el ACNUDH señalan que los órganos pertinentes de las Fuerzas Nacionales de Seguridad del Afganistán carecen de una entidad permanente que pueda investigar sistemáticamente las denuncias de víctimas civiles, poner en marcha medidas correctivas y adoptar medidas de seguimiento. El Equipo de Seguimiento de Bajas Civiles del Centro Presidencial de Coordinación de la Información, que fue creado en mayo de 2012, no recibe denuncias de particulares ni de organizaciones y se limita a registrar los datos sobre bajas civiles que recibe de los órganos de seguridad. La UNAMA y el ACNUDH no han observado ninguna mejora en la rendición de cuentas por parte de las Fuerzas Nacionales de Seguridad del Afganistán, dado que los incidentes en que estas han causado víctimas civiles no han sido investigados ni han dado lugar a enjuiciamientos. El nuevo Gobierno se ha comprometido a dar prioridad a la reducción de las víctimas civiles y está revisando los procedimientos operacionales relacionados con las incursiones nocturnas y los ataques con morteros en zonas pobladas.

17. La UNAMA y el ACNUDH han documentado vulneraciones de los derechos humanos atribuidas a la policía local en varias regiones. Entre el 1 de enero y el 30 de noviembre de 2014, se documentaron 89 víctimas civiles causadas por la policía local (44 muertos y 45 heridos), lo que supone una disminución del 20% con respecto a 2013. Sin embargo, el número de muertes de civiles atribuidas a la policía local aumentó un 42%. En la mayoría de los casos, las muertes y lesiones fueron consecuencia de las violaciones de los derechos humanos cometidas por la policía local, que incluían castigos y asesinatos motivados por la venganza. El actual mecanismo de rendición de cuentas (la sección de vigilancia e investigación de la Dirección del Ministerio del Interior para la policía local) ha obtenido resultados limitados en 2014. Los enjuiciamientos y condenas por violaciones de los derechos humanos cometidas por la policía local han sido escasos, y la Dirección no tiene el mandato de supervisar las medidas judiciales y hacer un seguimiento, lo que limita su eficacia en la promoción de la rendición de cuentas dentro de la policía local.

18. Los restos explosivos de guerra siguieron constituyendo un grave peligro para los civiles, en particular los niños. Las víctimas civiles provocadas por los restos de guerra aumentaron un 10%, que se atribuyó al incremento del número de combates terrestres. Gracias a la constante labor de promoción de la UNAMA y el ACNUDH, la Fuerza Internacional de Asistencia para la Seguridad (ISAF) y la comunidad internacional siguieron adoptando importantes medidas para garantizar que los campos de tiro en desuso quedaran libres de munición sin estallar. La ISAF despejó la superficie de más de 20 campos y se comprometió a acabar de limpiar la superficie de todos los campos de tiro a principios de 2015 (antes de diciembre de 2015, como había propuesto inicialmente). En octubre de 2014, el Congreso de los Estados Unidos de América aprobó la asignación de 250 millones de dólares para despejar de munición enterrada las zonas con mayor concentración de explosivos cuando fuera necesario. Con el drástico aumento de los combates terrestres en 2014 y el consiguiente riesgo de presencia de munición sin estallar, es fundamental que las Fuerzas Nacionales de Seguridad del Afganistán reciban pleno apoyo para señalizar las zonas peligrosas, asegurar la retirada de esa munición del campo de batalla y proseguir los programas de sensibilización para educar a los niños sobre los peligros que esos artefactos entrañan. La UNAMA y el ACNUDH condenaron el ataque perpetrado el 13 de diciembre por elementos antigubernamentales en la provincia de Helmand, en el que 11 desminadores afganos murieron y otros 6 resultaron heridos.

19. El número de víctimas civiles de las operaciones aéreas mantuvo la tendencia descendente observada por la UNAMA y el ACNUDH en 2013; el total de víctimas civiles causadas por las operaciones aéreas se redujo un 21% entre enero y noviembre de 2014, con 92 muertos y 54 heridos. El número de civiles muertos y heridos (31 y 22, respectivamente) debido a las incursiones de aeronaves teledirigidas (drones) disminuyó un 10%. El 26 de agosto, un ataque con drones en la provincia de Kunduz mató a 2 civiles y dejó heridos a otros 6, entre ellos 2 niños. También resultaron dañadas más de diez viviendas civiles. La UNAMA y el ACNUDH han instado a las fuerzas militares internacionales a que revisen detenidamente los criterios de selección de objetivos antes de las intervenciones y adopten las medidas cautelares necesarias para prevenir las bajas civiles.




Catálogo: HRBodies -> HRC -> RegularSessions -> Session28 -> Documents
Documents -> Report of the Working Group on the Universal Periodic Review Angola in Spanish
RegularSessions -> Updated report on the work of the Commission of Inquiry in Syria in Spanish
RegularSessions -> Report of the Working Group on the Universal Periodic Review Bhutan in Spanish
RegularSessions -> Summary of discussions of the Forum on Business and Human Rights, prepared by the Chair, Mo Ibrahim in Spanish
RegularSessions -> Report of the United Nations High Commissioner for Human Rights on the activities of her office in Bolivia in Spanish
RegularSessions -> Report of the Special Rapporteur on the rights of indigenous peoples Addendum Mission to Panama in Spanish
RegularSessions -> Report of the Working Group on the Universal Periodic Review Brunei Darussalam in Spanish
RegularSessions -> Report of the Working Group on the Universal Periodic Review Chad in Spanish
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   17

Similar:

Report of the United Nations High Commissioner for Human Rights on the situation of human rights in Afghanistan in Spanish iconReport of the United Nations High Commissioner for Human Rights on the activities of her office in Bolivia in Spanish
Informe anual de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos
Report of the United Nations High Commissioner for Human Rights on the situation of human rights in Afghanistan in Spanish iconUnited nations a
Such communications are received from national, regional and international non governmental organizations, as well as intergovernmental...
Report of the United Nations High Commissioner for Human Rights on the situation of human rights in Afghanistan in Spanish iconDerechos laborales en el contexto de ajustes estructurales
Haut-commissariat aux droits de l’homme • office of the high commissioner for human rights
Report of the United Nations High Commissioner for Human Rights on the situation of human rights in Afghanistan in Spanish iconOffice of the high commissioner for human rights
Carta de las Naciones Unidas, la Declaración Universal de Derechos Humanos, los Pactos Internacionales de Derechos Humanos y las...
Report of the United Nations High Commissioner for Human Rights on the situation of human rights in Afghanistan in Spanish iconInforme sobre pobreza y derechos humanos
Inter-American Commission on Human Rights. Unit on Economic, Social and Cultural Rights
Report of the United Nations High Commissioner for Human Rights on the situation of human rights in Afghanistan in Spanish iconJudicial Handbook on Environmental Constitutionalism
Report of the Independent Expert on the issue of human rights obligations relating to the enjoyment of a safe, clean, healthy and...
Report of the United Nations High Commissioner for Human Rights on the situation of human rights in Afghanistan in Spanish iconSummary of discussions of the Forum on Business and Human Rights, prepared by the Chair, Mo Ibrahim in Spanish
Vi. Grupo temático I: Reforzamiento de las políticas públicas sobre las empresas y
Report of the United Nations High Commissioner for Human Rights on the situation of human rights in Afghanistan in Spanish iconOriginal: Español
Inter-American Commission on Human Rights. Office of the Special Rapporteur for Freedom of Expression
Report of the United Nations High Commissioner for Human Rights on the situation of human rights in Afghanistan in Spanish iconIntroducción: El país del desconcierto
Programme on elimination of child labour in brazil: reinforcing poverty and denying human rights
Report of the United Nations High Commissioner for Human Rights on the situation of human rights in Afghanistan in Spanish iconOriginal: Español Informe Anual de la Comisión
Inter-American Commission on Human Rights. Office of the Special Rapporteur for Freedom of Expression

Página principal
Contactos

    Página principal



Report of the United Nations High Commissioner for Human Rights on the situation of human rights in Afghanistan in Spanish

Descargar 98.56 Kb.