Descargar 98.56 Kb.


Página3/17
Fecha de conversión08.05.2018
Tamaño98.56 Kb.

Descargar 98.56 Kb.

II. Protección de la población civil


1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   17
II. Protección de la población civil

7. En 2014 la violencia relacionada con el conflicto afectó cada vez más a los civiles, y el número de víctimas civiles aumentó con respecto al cómputo ya elevado de 2013. Los ataques perpetrados por elementos antigubernamentales (talibanes y otros grupos armados de la oposición) contra las Fuerzas Nacionales de Seguridad del Afganistán se intensificaron, ya que los insurgentes trataron de aprovechar la incertidumbre en torno a las elecciones presidenciales para imponer su control mientras concluía el traspaso de las responsabilidades en materia de seguridad de las fuerzas militares internacionales a las fuerzas afganas. El aumento de la presión ejercida por los elementos antigubernamentales y el elevado número de bajas sufridas por las Fuerzas Nacionales de Seguridad del Afganistán llevaron a las fuerzas afganas a centrarse en preservar su fuerza y recuperar el territorio disputado, lo que limitó su función primordial de proteger a los civiles de la violencia relacionada con el conflicto.

8. Entre enero y noviembre de 2014, el número de muertos y heridos entre la población civil a causa de la violencia relacionada con el conflicto aumentó en un 19% en comparación con el mismo período en 2013. De esta manera, 2014 se convirtió en el año con el mayor número de civiles muertos y heridos contabilizado por la UNAMA y el ACNUDH desde 2009. Entre el 1 de enero y el 30 de noviembre de 2014, la UNAMA y el ACNUDH documentaron 9.617 víctimas civiles (3.188 muertos y 6.429 heridos). La UNAMA atribuyó el 75% de esas bajas a los elementos antigubernamentales, el 11%, a las fuerzas progubernamentales (integradas por las Fuerzas Nacionales de Seguridad del Afganistán y las fuerzas militares internacionales) y el 9%, a los combates terrestres entre las fuerzas progubernamentales y los elementos antigubernamentales, en los cuales era imposible atribuir la responsabilidad. El 4% de las víctimas civiles no se atribuyeron a ninguna de las partes en el conflicto, y se debieron principalmente a restos explosivos de guerra, mientras que el 1% restante fue consecuencia de bombardeos transfronterizos.

9. Una nueva tendencia observada en 2014 fue el aumento de las víctimas civiles como resultado de los combates terrestres entre las Fuerzas Nacionales de Seguridad del Afganistán y los elementos antigubernamentales, particularmente en las zonas pobladas por civiles. Estos combates ocasionaron la mayoría de las bajas civiles. En años anteriores, siempre habían sido los artefactos explosivos improvisados utilizados por los elementos antigubernamentales los que habían causado el mayor número de víctimas civiles. El creciente empeño de las partes en el conflicto por hacerse con el control sobre el terreno dio lugar a un aumento de los enfrentamientos armados entre los elementos antigubernamentales y las fuerzas progubernamentales, especialmente en las regiones oriental, sudoriental y meridional del país.




Catálogo: HRBodies -> HRC -> RegularSessions -> Session28 -> Documents
Documents -> Report of the Working Group on the Universal Periodic Review Angola in Spanish
RegularSessions -> Updated report on the work of the Commission of Inquiry in Syria in Spanish
RegularSessions -> Report of the Working Group on the Universal Periodic Review Bhutan in Spanish
RegularSessions -> Summary of discussions of the Forum on Business and Human Rights, prepared by the Chair, Mo Ibrahim in Spanish
RegularSessions -> Report of the United Nations High Commissioner for Human Rights on the activities of her office in Bolivia in Spanish
RegularSessions -> Report of the Special Rapporteur on the rights of indigenous peoples Addendum Mission to Panama in Spanish
RegularSessions -> Report of the Working Group on the Universal Periodic Review Brunei Darussalam in Spanish
RegularSessions -> Report of the Working Group on the Universal Periodic Review Chad in Spanish
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   17

Similar:

Report of the United Nations High Commissioner for Human Rights on the situation of human rights in Afghanistan in Spanish iconReport of the United Nations High Commissioner for Human Rights on the activities of her office in Bolivia in Spanish
Informe anual de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos
Report of the United Nations High Commissioner for Human Rights on the situation of human rights in Afghanistan in Spanish iconUnited nations a
Such communications are received from national, regional and international non governmental organizations, as well as intergovernmental...
Report of the United Nations High Commissioner for Human Rights on the situation of human rights in Afghanistan in Spanish iconDerechos laborales en el contexto de ajustes estructurales
Haut-commissariat aux droits de l’homme • office of the high commissioner for human rights
Report of the United Nations High Commissioner for Human Rights on the situation of human rights in Afghanistan in Spanish iconOffice of the high commissioner for human rights
Carta de las Naciones Unidas, la Declaración Universal de Derechos Humanos, los Pactos Internacionales de Derechos Humanos y las...
Report of the United Nations High Commissioner for Human Rights on the situation of human rights in Afghanistan in Spanish iconInforme sobre pobreza y derechos humanos
Inter-American Commission on Human Rights. Unit on Economic, Social and Cultural Rights
Report of the United Nations High Commissioner for Human Rights on the situation of human rights in Afghanistan in Spanish iconJudicial Handbook on Environmental Constitutionalism
Report of the Independent Expert on the issue of human rights obligations relating to the enjoyment of a safe, clean, healthy and...
Report of the United Nations High Commissioner for Human Rights on the situation of human rights in Afghanistan in Spanish iconSummary of discussions of the Forum on Business and Human Rights, prepared by the Chair, Mo Ibrahim in Spanish
Vi. Grupo temático I: Reforzamiento de las políticas públicas sobre las empresas y
Report of the United Nations High Commissioner for Human Rights on the situation of human rights in Afghanistan in Spanish iconOriginal: Español
Inter-American Commission on Human Rights. Office of the Special Rapporteur for Freedom of Expression
Report of the United Nations High Commissioner for Human Rights on the situation of human rights in Afghanistan in Spanish iconIntroducción: El país del desconcierto
Programme on elimination of child labour in brazil: reinforcing poverty and denying human rights
Report of the United Nations High Commissioner for Human Rights on the situation of human rights in Afghanistan in Spanish iconOriginal: Español Informe Anual de la Comisión
Inter-American Commission on Human Rights. Office of the Special Rapporteur for Freedom of Expression

Página principal
Contactos

    Página principal



II. Protección de la población civil

Descargar 98.56 Kb.