Descargar 0.8 Mb.


Página10/23
Fecha de conversión08.05.2018
Tamaño0.8 Mb.

Descargar 0.8 Mb.

Cdip/2/4 Prov


1   ...   6   7   8   9   10   11   12   13   ...   23
Examen de la Recomendación 11 de la lista de 19 recomendaciones
230 La Secretaría inició el examen de la Recomendación 11 relativa a las estrategias encaminadas a fortalecer la capacidad nacional de los países para la protección de las invenciones, las creaciones y las innovaciones, así como para fomentar el desarrollo de su infraestructura científica y tecnológica. Añadió que esta recomendación y la Recomendación 10 se solapan. Dijo que en la Recomendación 11 ha tratado de explicar el modo en que la OMPI aplica los mecanismos de asistencia. El primer grupo de actividades atañe al desarrollo de los recursos humanos para ayudar a los científicos y las instituciones de investigación del país a proteger los resultados de sus investigaciones y para adaptar los programas de formación. El segundo grupo atañe a la modernización y el fortalecimiento de la infraestructura institucional mediante el establecimiento de oficinas de transferencia de tecnología y de centros de información de P.I. como un servicio de asesoramiento.
231 La Delegación del Pakistán pidió más información sobre las oficinas de transferencia de tecnología y el modo en que la OMPI presta su apoyo en estas cuestiones.
232 La Delegación del Brasil pidió a la Secretaría que explique los conceptos de valoración de la P.I. y centros de P.I.
233 La Delegación de Nigeria pidió que se le proporcionen más aclaraciones sobre el apoyo que se va a prestar en el establecimiento de organizaciones de gestión colectiva.
234 La Delegación de Tailandia pidió más aclaraciones acerca de los programas de formación sobre redacción de solicitudes de patente.
235 La Delegación de la República Unida de Tanzanía dijo que si realmente se quiere crear una cultura de P.I. deben tenerse en cuenta los niveles inferiores a los de diploma y licencia.
236 La Delegación de los Estados Unidos de América respaldó el principio de fortalecer la capacidad nacional para la protección de las creaciones, las innovaciones y las invenciones, puesto que guarda estrecha relación con la misión que debe cumplir la OMPI en el marco de su mandato de fomentar el sistema de propiedad intelectual a escala global. Añadió que la OMPI está ya cumpliendo con esta importante responsabilidad y destacó actividades como la ayuda que se presta a los científicos e instituciones de investigación nacionales para proteger los frutos de su trabajo, la asistencia en la redacción de solicitudes de patente, en la valoración de la P.I. y la que se brinda a las oficinas de transferencia de tecnología.
237 En respuesta a las cuestiones planteadas por los Estados miembros, la Secretaría dijo que las actividades y programas diseñados para asistir a las oficinas de transferencia de tecnología consisten principalmente en el fortalecimiento de las competencias y en programas de formación dirigidos a profesionales que trabajan en esas oficinas. El programa en materia de licencias, de cuatro días de duración, incluye un módulo dedicado a la valoración de la P.I. El programa sobre redacción de solicitudes de patente es más largo. El programa de valoración de P.I. es nuevo. Se han recibido peticiones de muchos países relativas específicamente a la valoración de la P.I., ante lo cual está previsto enviar peticiones de propuestas a las principales escuelas de comercio de todo el mundo. En lo que atañe a los centros de P.I., la idea es ayudar a los países a crear centros que presten servicios a universidades o instituciones de investigación, como se hizo en Colombia y América Central. El material del programa sobre redacción de solicitudes de patente se preparó en inglés y se tradujo al francés, español y portugués. La Secretaría señaló que las organizaciones de gestión colectiva desempeñan un papel fundamental en el apoyo de las actividades que llevan a cabo los creadores en el ámbito del derecho de autor; por su parte, la OMPI les proporciona asesoramiento sobre los diversos acuerdos institucionales que existen en dicho ámbito. Un segundo tipo de ayuda consiste en el desarrollo de los recursos humanos. Además, se recurre a las tecnologías de información y de comunicación para mejorar el funcionamiento de estas instituciones, agilizando su funcionamiento y facilitando la distribución de regalías.
238 La Delegación de Francia subrayó la importancia de esta recomendación y alentó a la Secretaría a continuar las actividades emprendidas en este ámbito.
239 La Delegación de Tailandia pidió a la Secretaría que aporte más aclaraciones sobre el curso de redacción de solicitudes de patente y del curso de enseñanza a distancia de redacción de solicitudes de patente (DL 208).
240 La Secretaría explicó que el curso se estructura en dos partes: la primera consiste en una sesión presencial de siete días de duración, y a continuación se imparte un programa de enseñanza a distancia que dura dos meses. Pero la OMPI puede adaptar el programa a las necesidades de los países. En lo tocante al curso de enseñaza a distancia (DL), aclaró que este módulo todavía está en fase de prueba con carácter piloto y aún no se sabe cuándo se pondrá en marcha.
241 El Presidente manifestó su satisfacción respecto de la explicación de la Secretaría, y señaló que la lista de actividades propuestas por la Secretaría ha sido aceptada con las modificaciones propuestas.
242 El Presidente informó al Comité de que ha mantenido debates con los coordinadores regionales que han servido para aplacar algunas de las preocupaciones de los Estados miembros y para planificar el camino a seguir con respecto al informe para la Asamblea General. Recordó que, normalmente, el PBC se reúne antes que la Asamblea General, pero este año lo hará después. Subrayó que, por esta razón, y de acuerdo con el mandato del CDIP, en el informe para la Asamblea General debe tenerse en cuenta el proceso que se sigue habitualmente en la Organización a la hora de tratar las cuestiones relativas a la financiación y, al mismo tiempo, tratar de impulsar la labor del Comité. Explicó que se le ha pedido que redacte el resumen del Presidente, que comprenderá algunos elementos relacionados con el mencionado informe, tarea que empezará al final de la sesión. Reconoce que la dificultad está en utilizar una formulación lingüística con la que aborde las cuestiones de un modo que posibilite el avance, respetando a la vez los procedimientos pertinentes al trabajo de la Organización.
243 La Delegación de Suiza declaró que está algo confusa sobre lo que se va a examinar a continuación. Recordó que, previamente, el Presidente mencionó que va a proponer que se celebren reuniones entre períodos de sesiones sobre varias de las cuestiones de la Categoría A. Cree que todavía no se ha tomado la decisión de si van a celebrarse o no tales reuniones. Señaló a la atención del Presidente las cuestiones de la Categoría A que todavía no se han examinado, y preguntó si todavía quiere comenzar por la Categoría B. Concretamente, preguntó si el Presidente tiene previsto examinar esas cuestiones posteriormente. Añadió que si el Presidente planea abordarlas en las reuniones entre períodos de sesiones, sería conveniente que los Estados miembros debatieran al respecto.
244 El Presidente respondió que prefiere pasar al examen de la Categoría B y dejar para más adelante las tres cuestiones pendientes de la Categoría A. Aclaró que, tras las consultas, decidió retirar la propuesta de celebrar reuniones entre períodos de sesiones y propuso que se proceda al examen de la Recomendación 20 de la Categoría B.

Catálogo: edocs -> mdocs -> mdocs
mdocs -> Resumen del estudio sobre la propiedad intelectual y la fuga de cerebros: Esquema de situación
mdocs -> S cdip/11/6 original: inglés fecha: 2 de abril de 2013 Comité de Desarrollo y Propiedad Intelectual (cdip) Undécima sesión Ginebra, 13 a 17 de mayo de 2013
mdocs -> S cdip/17/10 original: Español fecha: 6 de abril de 2016 Comité de Desarrollo y Propiedad Intelectual (cdip) Decimoséptima sesión Ginebra, 11 a 15 de abril de 2016
mdocs -> Cdip/13/1 Prov
mdocs -> Estado plurinacional de bolivia
mdocs -> S cdip/18/4 Original: inglés fecha: de agosto de 2016 Comité de Desarrollo y Propiedad Intelectual (cdip) Decimoctava sesión Ginebra, 31 de octubre a de noviembre de 2016
mdocs -> La propiedad intelectual y el desarrollo socioeconómico. Estudio de país: Chile Resumen
mdocs -> Cdip/18/11 Prov
mdocs -> Cdip rev summary chair
1   ...   6   7   8   9   10   11   12   13   ...   23

Similar:

Cdip/2/4 Prov iconCdip/18/11 Prov
La decimoctava sesión del cdip se celebró del 1 de octubre al de noviembre de 2016
Cdip/2/4 Prov iconS cdip/20/3 prov. Original; ingléS fecha: de marzo de 2018 Comité de Desarrollo y Propiedad Intelectual (cdip) Vigésima sesión Ginebra, 27 de noviembre a de diciembre de 2017
La 0ª sesión del Comité de Desarrollo y Propiedad Intelectual (cdip) se celebró del 27 de noviembre al de diciembre de 2017
Cdip/2/4 Prov iconCdip/13/1 Prov
Supervisar, evaluar y examinar la aplicación de todas las recomendaciones de la Agenda para el Desarrollo y presentar informes sobre...
Cdip/2/4 Prov iconCdip/17/11 Prov. Proyecto de informe
Democrática de Corea, República Unida de Tanzanía, Rumania, Santa Sede, Senegal, Seychelles, Sri Lanka, Sudáfrica, Suiza, Tailandia,...
Cdip/2/4 Prov iconCdip/16/10 Prov. Proyecto de informe
Siria, República Checa, República de Corea, República de Moldova, Rumania, Santa Sede, Senegal, Seychelles, Sri Lanka, Sudáfrica,...
Cdip/2/4 Prov iconCdip rev summary chair
...
Cdip/2/4 Prov iconS cdip/15/5 original: ingléS fecha: 2 de marzo de 2015 Comité de Desarrollo y Propiedad Intelectual (cdip) Decimoquinta sesión Ginebra, 20 a 24 de abril de 2015
Informe sobre el foro de la ompi de expertos en transferencia de tecnología a escala internacional
Cdip/2/4 Prov iconS cdip/9/13 original: ingléS fecha: de abril de 2012 Comité de Desarrollo y Propiedad Intelectual (cdip) Novena sesión Ginebra, a 11 de mayo de 2012
Fortalecimiento y desarrollo del sector audiovisual en burkina faso y en determinados países de áfrica
Cdip/2/4 Prov iconS cdip/18/7 original: ingléS fecha: 5 de agosto de 2016 Comité de Desarrollo y Propiedad Intelectual (cdip) Decimoctava sesión Ginebra, 31 de octubre a de noviembre de 2016
Informe sobre el examen independiente de la aplicación de las recomendaciones de la agenda para el desarrollo
Cdip/2/4 Prov iconS cdip/19/2 original: ingléS fecha: 22 de febrero de 2017 Comité de Desarrollo y Propiedad Intelectual (cdip) Decimonovena sesión Ginebra, 15 a 19 de mayo de 2017
...